翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

History of British Birds : ウィキペディア英語版
A History of British Birds

''A History of British Birds'' is a natural history book by Thomas Bewick, published in two volumes. Volume 1, "Land Birds", appeared in 1797. Volume 2, "Water Birds", appeared in 1804. A supplement was published in 1821. The text in "Land Birds" was written by Ralph Beilby, while Bewick took over the text for the second volume. The book is admired mainly for the beauty and clarity of Bewick's wood engravings, which are widely considered his finest work, and among the finest in that medium.
''British Birds'' has been compared to works of poetry and literature. It plays a recurring role in Charlotte Brontë's novel ''Jane Eyre''. William Wordsworth praised Bewick in the first lines of his poem "The Two Thieves": "Oh now that the genius of Bewick were mine, And the skill which he learned on the banks of the Tyne."
The book was effectively the first "field guide" for non-specialists. Bewick provides an accurate illustration of each species, from life if possible, or from skins. The common and scientific name(s) are listed, citing the naming authorities. The bird is described, with its distribution and behaviour, often with extensive quotations from printed sources or correspondents. Those who provided skins or information are acknowledged. The species are grouped into families such as "Of the Falcon", using the limited and conflicting scientific sources of the time. The families of land birds are further grouped into birds of prey, omnivorous birds, insectivorous birds, and granivorous birds, while the families of water birds are simply listed, with related families side by side.
Each species entry begins on a new page; any spaces at the ends of entries are filled with tail-pieces, small, often humorous woodcuts of country life. ''British Birds'' remains in print, and has attracted the attention of authors such as Jenny Uglow. Critics note Bewick's skill as a naturalist as well as an engraver.
==Approach==

The preface states that "while one of the editors of this work was engaged in preparing the cuts, which are faithfully drawn from Nature, and engraved upon wood, the compilation of the descriptions .. ''(of the Land Birds)'' was undertaken by the other ,〔 subject, however, to the corrections of his friend, whose habits had led him to a more intimate acquaintance with this branch of Natural History", and goes on to mention that the compilation of text was the "production of those hours which could be spared from a laborious employment", namely the long hours of work engraving the minutely detailed wood printing blocks. What the preface does not say is the reason for this statement about the "editors", which was an angry stand-off between Bewick and Beilby, caused by Beilby's intention to have an introduction which merely thanked Bewick for his "assistance", and a title page naming Beilby as the sole author. Bewick's friend (and his wife's godfather) Thomas Hornby heard of this, and informed Bewick. An informal trade panel met to judge the matter, and the preface was the result; and Beilby's name did not appear on the title page.〔Uglow, 2006. pp. 259–261.〕
Each species of bird is presented in a few pages (generally between two and four; occasionally, as with the mallard or "Common Wild Duck", a few more). First is a woodcut of the bird, always either perched or standing on the ground, even in the case of water birds – such as the smew – that (as winter visitors) do not nest in Britain, and consequently are rarely seen away from water there. Bewick then presents the name, with variations, and the Latin and French equivalents. For example, "The Musk Duck" is also named on the line below as "Cairo, Guinea, or Indian Duck", and the next line "(''Anas moschata'', Linn.—''Le Canard Musque'', Buff.)" provides the scholarly references to the giving of the Latin binomial by Linn() and a French description by Buff().〔Bewick, 1797–1804.〕
The text begins by stating the size of the bird. Bewick then describes the bird, typically in one paragraph, naming any notable features such as the colour of the eyes ("irides"), the bill, the legs, and plumage on each part of the body. Next, the origin and distribution of the species are discussed, with notes or quotations from authorities such as John Ray, Gilbert White and Buffon.
Bewick then mentions any other facts of interest about the bird; in the case of the musk duck, this concerns its "musky smell, which arises from the liquor secreted in the glands on the rump". If the bird hybridizes with other species, this is described, along with whether the hybrids are fertile ("productive").
Finally, Bewick acknowledges anyone who helped. The musk duck is stated to have been drawn from a "living specimen" which was however "excepting the head, entirely white", unlike the "general appearance" shown in the woodcut; the bird "was lent to this work by William Losh, Esq., of Point Pleasant, near Newcastle". Losh, one of Bewick's many collaborators, was a wealthy partner in Losh, Wilson and Bell, manufacturers of chemicals and iron. Many of the birds, especially the rarer species, were necessarily illustrated from skins rather than from life. For example, for the Sabine's snipe, "The author was favoured by N. A. Vigors, Esq., (had described the supposed species ) with a preserved specimen, from which the above figure is taken." In ''A Memoir'' (posthumously published in 1862), Bewick states that he intended to "stick to nature as closely as I could", but admits that he had "in several cases" to rely on the stuffed "preserved skins" of his neighbour Richard Routledge Wingate.
The grouping of species gave Bewick difficulty,〔Uglow, 2006. p. 249.〕 as the scientific sources of the time did not agree on how to arrange the species in families, or on a sequence or grouping of those families. Bewick for example uses family groups like "Of the Falcon", in which he includes buzzards and sparrowhawks as well as what are now called falcons. The families of land birds are further grouped into birds of prey, omnivorous birds, insectivorous birds, and granivorous birds, while the families of water birds are simply listed, with what seemed to be related families, such as "Of the Anas" (ducks) and "Of the Mergus" (sawbill ducks), side by side.
In this way the book takes the form of, and sets a precedent for, modern field guides.〔 Indeed, the French naturalist François Holandre (1753–1830) assembled a field guide using Bewick's woodcuts as early as 1800.
Each account is closed with a miniature woodcut known from its position in the text as a tail-piece.〔 These small artworks depict aspects of country life, often with humorous subjects, but all with Bewick's eye for detail, style, and precision.〔 Some add to the illustration of the bird in question, as for example the heron, where the tail-piece shows one heron catching an eel, and another flying away. The tail-piece for Sabine's snipe, a gamebird, shows a hunter firing, and a small bird falling to the ground. There is no exclusion of human life from the images: one tail-piece depicts a works complete with smoking chimney beside a river.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「A History of British Birds」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.